TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 14:33

Konteks
14:33 Then those who were in the boat worshiped him, saying, “Truly you are the Son of God.”

Matius 26:63-64

Konteks
26:63 But Jesus was silent. The 1  high priest said to him, “I charge you under oath by the living God, tell us if you are the Christ, 2  the Son of God.” 26:64 Jesus said to him, “You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand 3  of the Power 4  and coming on the clouds of heaven.” 5 

Matius 27:54

Konteks
27:54 Now when the centurion 6  and those with him who were guarding Jesus saw the earthquake and what took place, they were extremely terrified and said, “Truly this one was God’s Son!”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:63]  1 tn Here καί (kai) has not been translated.

[26:63]  2 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[26:63]  sn See the note on Christ in 1:16.

[26:64]  3 sn An allusion to Ps 110:1. This is a claim that Jesus shares authority with God in heaven. Those present may have thought they were his judges, but, in fact, the reverse was true.

[26:64]  4 sn The expression the right hand of the Power is a circumlocution for referring to God. Such indirect references to God were common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name.

[26:64]  5 sn An allusion to Dan 7:13 (see also Matt 24:30).

[27:54]  6 sn See the note on the word centurion in Matt 8:5.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA